Cine traduce cu clasă: Atelierele FILIT sunt on la Ipotești

În perioada 1-8 septembrie 2024 are loc cea de-a X-a ediție a „Atelierelor FILIT pentru traducători”, organizate de Muzeul Național al Literaturii Române Iaşi în colaborare cu Memorialul Ipoteşti – Centrul Naţional de Studii Mihai Eminescu.

Foto Memorialul Ipotești

Atelierele oferă de zece ani un cadru constant de formare şi comunicare umană și profesională traducătorilor de literatură română într-o limbă străină. Lansate în 2015 la Ipotești, acestea se desfășoară anul acesta din nou cu prezență, după o perioadă de câţiva ani (2020-2023), în care întâlnirile au funcționat online.

Foto Memorialul Ipotești

La această ediție au fost selectați participanți din zece țări: Fernado Klabin (Brazilia), Hristo Boev și Stilyan Deyanov (Bulgaria), Iris Reinald (Franța), Jan Cornelius (Germania), Giada Chetti (Italia), Lavinia Ienceanu (România, limba spaniolă), Edith Negulici (România, limba engleză), Eva Kenderessy (Slovacia), Monica Cure (S.U.A./România), Andrew Davidson-Novosivschei (S.U.A/România), Joanna Kornaś-Warwas (Polonia), Raluca Ciortea (Uruguay/România).


Împreună cu lectorii invitaţi, traducătorii vor reflecta la interpretarea și transpunerea în diferite limbi a unor texte clasice și contemporane din literatura română și vor discuta despre strategiile de promovare a literaturii române în străinătate, în contextul schimbărilor şi provocărilor lumii globale de astăzi.
O sesiune de lucru coordonată de criticul şi conferenţiarul universitar Doris Mironescu va fi aplicată pe traducerea poemului eminescian „Melancolie”, iar cercetătorul şi specialistul în istoria religiilor Eugen Ciurtin va susţine prelegerea intitulată „Note despre și pentru traducători în și din limba română”.
Traducătoarele Joanna Kornaś-Warwas (Polonia) și Eva Kenderessy (Slovacia) vor modera o masă rotundă cu tema „Traducătorii de literatură română pe piaţa de carte internaţională”, iar Monica Cure (S.U.A./România), de asemenea traducătoare, va coordona un dialog colectiv despre profesionalizarea domeniului traducerilor.
Programul din acest an al Atelierelor se îmbogățește cu o abordare hibridă, incluzând două întâlniri online din seria „Traducători și scriitori în dialog”, moderate de Monica Joița, ministru-consilier la Arhivele Diplomatice ale Ministerului Afacerilor Externe.
Astfel, prima întâlnire îi va avea ca invitaţi pe traducătorul italian Roberto Merlo și pe criticul şi conferenţiarul universitar Doris Mironescu, având o temă provocatoare: „Traducerea clasicilor, azi”.
Cea de-a doua întâlnire, intitulată „Parteneriat autor și traducător. Avantaje și riscuri”, le va avea ca invitate pe Marian Ochoa de Eribe, traducătoare din Spania și pe scriitoarea Gabriela Adameșteanu.

Foto Memorialul Ipotești

„Atelierele FILIT pentru traducători” este una dintre iniţiativele MNLR Iaşi și ale Festivalului Internațional de Literatură și Traducere FILIT Iași care susţin creaţia contemporană şi promovarea internaţională a patrimoniului cultural, contribuind la dezvoltarea unui amplu sistem de rezidențe literare în Europa de Est.

Expoziția Salvador Dali la Gabroveni trage linie după 100.000 de vizitatori

Expoziția „Universul lui Salvador Dalí”, cea mai amplă expoziție din România dedicată celebrului artist, a ajuns la final la ARCUB – Hanul Gabroveni. Evenimentul organizat de Primăria Capitalei, prin ARCUB – Centrul Cultural al Municipiului București, în parteneriat cu Hadran Events, a atras un număr impresionant de vizitatori: peste 100.000 de persoane au trecut pragul Hanului Gabroveni și au admirat minunatele sculpturi, bijuterii, litografii și gravuri daliniene, care au dezvăluit laturi nebănuite ale artei emblematicului artist. Timp de 9 luni, în perioada 13 decembrie 2023 – 1 septembrie 2024, peste 170 de obiecte de artă suprarealiste au putut fi admirate în spațiile expoziționale ale clădirii monument istoric Hanul Gabroveni, oferind vizitatorilor o incursiune unică în imaginația fascinantă a celebrului artist spaniol.

Foto: Simina Căpâlnă pt ARCUB

Expoziția „Universul lui Salvador Dalí” a reprezentat un moment de referință în peisajul cultural bucureștean, notează organizatorii, aducând în prim-plan o selecție impresionantă de opere care ilustrează geniul creativ al unuia dintre cei mai influenți artiști ai secolului XX. Evenimentul nu doar că a oferit publicului o oportunitate rară de a intra în contact direct cu lucrările fascinante ale lui Salvador Dalí, dar a și consolidat poziția Bucureștiului pe harta marilor centre culturale europene. Proiectul inițiat de ARCUB a avut rolul de a stimula dialogul artistic și de a inspira o nouă generație de iubitori de artă, subliniind astfel rolul vital al culturii în dezvoltarea comunității.

„Expoziția «Universul lui Salvador Dalí» a reprezentat o adevărată sărbătoare a artei suprarealiste în București. Suntem extrem de mândri că am reușit să aducem în fața publicului o colecție atât de vastă și de valoroasă, care a atras un interes impresionant. Cei peste 100.000 de vizitatori care au admirat obiectele expuse la ARCUB ne confirmă că Bucureștiul este un oraș cu un apetit cultural deosebit, iar evenimentele de o asemenea anvergură sunt necesare și dorite de public. Le mulțumim tuturor celor care au contribuit la succesul acestui eveniment și ne dorim ca viitoarele proiecte să rezoneze cel puțin la fel de puternic cu publicul nostru”, Mihaela Păun, directorul ARCUB – Centrul Cultural al Municipiului București.

Eu unul am asociat expoziția cu un citat: ”De aceea, după ce am isprăvit cu oamenii politici, m-am dus la poeţi; şi la cei de tragedii, şi la cei de ditirambi şi la ceilalţi, pentru ca în sfârşit să mă prind însumi mai puţin ştiutor decât aceia. Luând poemele lor cele mai binefăcute, îi tot întrebam ce înţeles au, pentru ca în acelaşi timp să şi învăţ ceva de la ei. Mi-e şi ruşine, cetăţenilor,să vă spun adevărul; şi totuşi trebuie să vi-l spun; într-un cuvânt, mai toţi cei de faţă ar fi putut să-mi tălmăcească înţelesul lucrărilor mai bine decât înşişi autorii. Din această scurtă cercetare am cunoscut adevărul şi asupra poeţilor, cum că operele pe care le creează izvorăsc dintr-un dar al naturii, dintr-un entuziasm asemenea prorocilor şi preoţilor-profeţi… numai din înţelepciune nu!
Doar şi aceştia spun multe şi frumoase lucruri, însă nu cunosc cu adevărat cele ce tratează. Aşa mi s-au arătat poeţii… având acelaşi cusur. Cu acest prilej însă amsimţit că ei, din pricina poeziei lor, se cred cei mai înţelepţi dintre oameni şi în alte privinţe, ceea ce nu erau.
M-am depărtat deci şi de dânşii, tot pe mine preţuindu-mă mai mult, întocmai ca faţă de oamenii de stat.
În sfârşit, m-am dus şi la meşteşugari. Întrucât mă priveşte, ca să spun adevărul, eram sigur că nu mă pricepdeloc în meseriile lor; pe de altă parte, ştiam că pe dânşii îi voi afla ştiutori de multe şi frumoase lucruri. Şi nu m-am înşelat în aceasta, căci ei cunoşteau lucruri de care eu nu aveam nici idee, arătându-se în această privinţă maiînţelepţi decât mine. Ei bine, cetăţeni atenieni, şi bunii meseriaşi mi-au părut a cădea în aceeaşi greşeală ca poeţii; fiindcă-şi practică cu artă meşteşugul lor, s-a crezut fiecare din ei vrednic de cea mai mare înţelepciune şi în alte privinţe. Dar tocmai această nesocotinţă le-a întunecat înţelepciunea proprie.
Astfel, m-am întrebat încă o dată pe mine însumi asupra oracolului, şi mi-am zis: Oare ce-aş putea primi mai bucuros? Să fiu cum sunt, adică nici înţelept ca dânşii, nici neştiutor după neştiinţa lor, sau şi înţelept şi neştiutor,în amândouă ca dânşii? Mi-am răspuns şi mie însumi şi oracolului că mai de folos îmi este să fiu cum sunt.”
fragment din Platon în ”Apărarea lui S” (sau ”apologia”?) cu foto din ”Universul lui Salvador Dali

Foto: Simina Căpâlnă pt ARCUB

ARCUB își reafirmă angajamentul de a oferi bucureștenilor experiențe culturale inedite și la standarde de înaltă calitate, continuând să organizeze o varietate de evenimente care să inspire și să îmbogățească viața culturală a orașului. De la festivaluri de amploare, ce aduc în prim-plan muzica și teatrul de stradă, precum Festivalul Internațional de Teatru de Stradă – B-FIT in the Street! și Festivalul internațional al luminii – Spotlight, până la spectacole de teatru, concerte, expoziții sau ateliere creative destinate atât adulților, cât și copiilor, ARCUB pune la dispoziția publicului oportunități constante de a descoperi arta.

De altfel, în perioada imediat următoare, între 14 și 22 septembrie 2024, ARCUB organizează cel mai mare festival în aer liber –  Bucharest Music Film Festival, menit să celebreze într-un format unic Zilele Bucureștiului. Cea de-a XII-a ediție a festivalului revine în Piața George Enescu cu un mix de muzică clasică și stiluri moderne precum jazz, world music, pop fusion și muzică cinematică, pe parcursul a nouă zile de concerte live, filme în aer liber, spectacole și ateliere muzicale, cu acces gratuit, arată un comunicat de presă.