Tag: Israel

Sezon de festivaluri de poezie prin România

Deşi este un gen literar despre care se spune de obicei că nu prezintă interes pentru public, întâmplarea a făcut că luna mai adună nu mai puţin de patru festivaluri româneşti dedicate poeziei. O trecere în revistă a programului fiecărei manifestări poate să atragă atenţia asupra felului în care este tratată poezia azi chiar de cei care îşi asumă rolul de promotori ai genului în România. Am păstrat mai jos multe dintre formulările din comunicatele de presă ale organizatorilor pentru a putea remarca cât drum are de parcurs poezia românească până la reflectarea normală a propriilor evenimente pornind de la diferite clişee sforăitoare.

 

Zilele de poezie „Constantin Virgil Bănescu” la Târgovişte

Tu cum recunoşti poezia?

 

Undeva în zona locurilor comune din orice vreme şi-a făcut tabără prejudecata potrivit căreia poezia ar fi într-un singur fel. Anul acesta, dintre cele 52 de grupaje trimise la concursul din cadrul Zilelor de poezie „Constantin Virgil Bănescu” am adunat mai bine de 20 de serii de poeme care ar fi putut să câştige fără probleme orice premiu. Fiecare dintre cei pe care deopotrivă juriul dar şi premiile speciale i-au selectat propun maniere cât se poate de diferite de formulare şi de recunoaştere a poeziei.

Pornită de la un fragment al Marianei Marin, poezia Biancăi Gheorghiulescu exersează versificarea secvenţelor şocante: „seara când mama spală pe jos cu clor/ schimbă micuţul apartament într-un spital/ din care gândacii ies în colonii nu e nimic/ care să mă sperie mirosul ăsta e ca un somnifer bun”. Nota confesivă a discursului este topită într-un flux continuu de verificare a reperelor„tata îmi scrie mesaje obsesiv pe care/ le citesc în micile pauze când mă prefac puternică”. Astfel, poezia îşi primeşte spaţiul de care are nevoie. Continuare

Ce poate face din poezie un festival de profil când se întâmplă la Sibiu

Anul trecut am răsfoit antologia care a fost rezultatul Festivalului Internaţional de poezie de la Sibiu şi m-am bucurat că, în sfârşit, un eveniment românesc reuşeşte să lase în urmă ceva concret legat de întâlnirile poeţilor pe care îi adună. Sibienii revin şi în acest an în postura de gazde pentru cea mai consistentă selecţie de poeţi străini pe care i-am văzut vreo dată în România. Timp de trei zile, poezia petrece la Sibiu în cinci evenimente la care mă bucur că pot să asist.

Dacă poeţii străini sunt ceva ce rar întâlneşti la festivalurile de la noi, lista invitaţilor autohtoni raspund la întrebări legate de mersul poeziei româneşti ieri, azi şi mâine, autori ca Mircea Cărtărescu sau Dumitru Crudu stând bine alături de Marius Chivu sau Ioana Nicolae şi Ionel Ciupureanu dar şi cu detaşamentul Zonei Noi cu poeţi care abia au început să publice primele volume, dar deja au stiluri uşor de recunoscut. Eu mă pregătesc pentru povestea de sâmbătă dimineaţă cu o selecţie din Sexul Brâncuşi, punerea în scenă a poeziei cu care o să închei luna septembrie.

Dintre toate lucrurile care se pot întâmpla cu poezia, selecţia şi programarea lecturilor la Sibiu ridică foarte sus standardul evenimentelor de gen de la noi. În afara poeţilor pe care îi puteţi regăsi mai jos, Festivalul se bucură şi de prezenţa lui Bas Kawakman, directorul Poetry International Foundation din Rotterdam, organizaţia din spatele celei mai cuprinzătoare manifestări de profil din spaţiul european.

L.E. Nu stiu cum dar nu am scris mai sus de afisul Anei Toma. Grafica ei a sarit mereu in ochi fie ca e vorba despre design de carte, fie ca vorbim despre afise. De data aceasta… pare sa fi mers si mai departe. Culoarea verde de pe manerele farelor de calcat cu talpile desfasurate in pagini se regaseste in numele tarilor din care vin poetii invitati la Sibiu. Si exact asta astept de cate ori merg la un festival unde autori de poezie din mai multe tari promit lecturi relevante din poezia de azi. Am trait asta si la Ars Poetica in Bratislava si in Berlinm, cand Lirikline aniversa un deceniu de activitate… Poezia buna ramane legata de tara pe care o reprezinta dar isi desface fatetele atat de departe de presiunile si prejudecatile uniformizante si (inter)nationale ca ai senzatia ca esti nu doar in locul ci si in momentul potrivit.

Pe larg:

FESTIVALUL INTERNATIONAL DE POEZIE DE LA SIBIU
Ediția a III-a, 19-21 septembrie 2014festivalul international de poezie de la sibiu

Vineri, 19 septembrie, Librăria Humanitas „Constantin Noica”, ora 18
Deschiderea Festivalului

Florin Iaru
Stanka Hrastelj (Slovenia)
Emilian Galaicu-Păun (Republica Moldova)
Ionel Ciupureanu
Kateryna Babkina (Ucraina)
Marius Chivu
David Baker (SUA)

Sâmbătă, 20 septembrie, Librăria Humanitas „Constantin Noica”, ora 11

Arturo Sánchez (Spania)
Rita Malhotra (India)
Răzvan Țupa
Matei Hutopila
Paul Jeute (Germania)
Tara Skurtu (SUA)
Dumitru Crudu (Republica Moldova)

Sâmbătă, 20 septembrie, Librăria Humanitas „Constantin Noica”, ora 18

Vasilis Amanatidis (Grecia)
Ioana Nicolaie
Page Starzinger (SUA)
Amir Or (Israel)
Ruxandra Cesereanu
Gökcenur C. (Turcia)
Mircea Cărtărescu

Duminică, 21 septembrie, Librăria Humanitas „Constantin Noica”, ora 11

Zona nouă. Prezentarea grupului & lecturi:
Vlad Pojoga
Cătălina Stanislav
Daniel Coman
Krista Szöcs
Sînziana Șipoș
Andrei Șerban

Duminică, 21 septembrie, Welt Kultur, ora 20

Beat Bukowski. Spectacol pe texte de Charles Bukowski susținut de Claudiu Fălămaș

Închiderea Festivalului

Rise like Lions: Occupy- some stories that made a free documentary

A documentary on occupy movements all around the World and in NY.

Occupy yourself

This is public space but who is the public?
This is the power of the people but who is the people?
This is the decision of the majority, but who is the majority?

Just being contemporaries with ourselves
&
bringing the “Y” again in front of “our”

Music
Tetsu Inoue – Magnetic Field
Brent Lewis – Scratching Hzde
Medeski Martin & Wood – Satan’s
Church of Hypnotized Logic (Bill Laswell Remix)
Yann Tiersen – L’apres Midi
Mogwai – Auto-Rock
Bach – Air on the G String
Sam Cooke – A Change is gonna Come
Saul Williams – List of Demands
Beethoven – Symphony No.9 in D minor
The Rogues – Bonnie Portnoy
The Manic Street Preachers – If you tolerate this then your children will be next

Unde a inceput tot: de maine: Atelierul de poezie de la Tel Aviv

In aceasta seara ajung la Tel Aviv impreuna cu Rita Chirian, Val Chimic si Claudiu Komartin. Pana pe 8 mai o sa fie vorba despre un atelier de traducere a poeziei organizat de ICR Tel Aviv si de scoala de poezie Helicon. Cei patru poeti israelieni cu care o sa lucram sunt absolventi ai scolii de poezie fondate in 1990 de Amir Or.

Fiecare dintre atelierele de poezie la care am fost pana acum a avut punctele sale forte. Cand Jak ne-a dus pe malul lacului Balaton, am descoperit un mod de a lucra prin limba engleza cu poeti maghiari care mi-a schimbat complet impresia asupra a ceea ce se poate si a ce nu se poate in traducere. Deja stiam poeti de limba maghiara din Romania  dupa atelierul lui Alexandru Musina de la Arcus, asa ca nu am fost luat prin surprindere sa vad inca o data rafinamentele poeziei ungare. M-am simtit foarte bine si anul trecut in atelierul din Suedia, unde lucrurile bine puse la punct de organizatori au fost cel mai bun context pentru experimentele de limbaj si forta expresiva a poetilor cu care am lucrat acolo.

De multe ori am resimtit chiar si lecturi pe care le-am avut ca pe adevarate ateliere. Mi s-a intamplat asa si la Paris, cand, dupa cea mai proasta prestatie pe care am avut-o eu vreo data in public, Magda Carneci a avut incredere sa ma mai invite pentru inca doua lecturi intr-un proiect pe care il visez si acum si asa a aparut si filmul de poezie Ae/iR.practica poeziei. Si mai ales atunci cand, oficial, nu era vorba despre un atelier, ca la lecturile de poezie de la New York, Belin sau Roma, unde cei care au organizat evenimentele m-au facut sa simt orasele ca niste ateliere de creatie vii, lecturile s-au intins mult peste limitele unui simplu eveniment.

Pentru Tel Aviv m-au convins mai intai participantii. Almog Behar, Shai Dotan, Anat Levin şi Yael Tomashov vin, fiecare cu experiente ale poeziei complet diferite de ceea ce am intalnit pana acum. Trei dintre ei scriu o poezie strans legata de actualitatea sociala si politica si toti au legaturi cu reviste de poezie (atunci cand nu le realizeaza ei insisi).

In masura in care o sa gasesc legatura la internet o sa incerc sa postez impresii si note din timpul atelierului. Programul pe care l-am primit pentru urmatoarea saptamana include intalniri, excursii la Yaffo (portul vechi de unde se spune ca a incercat sa fuga Iona in Biblie- in traducerea ortodoxa ii zice Iope) si la Ierusalim si Marea Moarta. Documentandu-ma pentru ce o sa fie acolo am inteles ca tot ce stiam despre Israel era atat de general incat nu avea nicio legatura cu realitatea. Poate doar lecturile de la New York sa ma mai fi entuziasmat asa. Dar, daca acolo eram coplesit de tot felul de insight-uri din istoria ultimului secol, pentru atelierul din Israel… am in minte toate detaliile de la care a inceput toata povestea in toate directiile. si, se pare… asa a ramas dincolo de cele mai actuale moduri de a privi poezia:

1. Sa fie deschizatori de drum in educarea culturii poetice in Israel,

2. Sa apropie oamenii prin poezie,

3. Sa atraga un nou public catre poezie si poezia catre un nou public,

4. Sa ofere o scena permanenta si adecvata pentru poeti si pentru poezia lor,

5. Sa pregateasca generatia viitoare a poeziei,

6. Sa integreze poezia in contextele culturale si educationale locale.

(citat din misiunea Societatii Helicon pentru Dezvoltarea Poeziei in Israel). Ceea ce le doresc si celor care citesc aici.