Adrian Bodnaru este invitat la Scriitori la Tradem

Vineri, 28 martie, de la ora 17, poetul Adrian Bodnaru este invitat la Scriitori la Tradem, un proiect cultural susținut de Casa de Cultură „Traian Demetrescu” a Municipiului Craiova (manager, Cosmin Dragoste).
Adrian Bodnaru  va susține conferința „Despre o meserie de tinerețe: poezia”. Totodată, autorul va citi poeme din cea mai recentă carte a sa, Cifra latină, Ed. Diacritic, Timișoara, 2013, anunţă Nicolae Coande.
“Ştiam că ţii tinereţea sub palton,
la piept, în somnul căţelului pe care
l-ai găsit pe lângă un tub de neon
îngust ca un cuţit murdar de mâncare.

Poate a venit spre tine cu o pungă
în locul unei frunze în urma lui,
cu toată viaţa înainte şi lungă
ridicată în ea de vânt nimănui.

Ştiam că doar după aceea vei vrea
să-ţi deschid să intri acolo pe unde
fiecate casă câte o perdea
şi-a trecut de-a lungul luminii rotunde

şi că va rămâne căţelul la mine,
că-l voi trezi fără măcar să tresar, –
pe toate astea le ştiam foarte bine,
dar nu că ţii o pungă în buzunar.”

Prezintă, Nicolae Coande.
Intrarea publicului este liberă.
Scriitori la Tradem este un proiect cultural inițiat în anul 2010 de Nicolae Coande, care și-a propus să invite, în special, scriitori români a căror voce este incofundabilă în contemporaneitate. De atunci au venit la Tradem: Gheorghe Grigurcu, Nichita Danilov, Radu Aldulescu, Marian Drăghici, Mircea Bârsilă, Claudiu Komartin, Sorin Vidan, Vasile Baghiu, Peter Sragher, Paul Vinicius, Bogdan Ghiu, Adrian Mihalache, Michael Astner, Dumitru Ungureanu, Ioan Es. Pop, Radu Vancu, Dragoş Varga, Dan Sociu, Peter Waugh (Austria), Dan Stanca, Anton Jurebie, Liviu Ioan Stoiciu, Cornel Mihai Ungureanu, Silviu Gongonea, Serghei Birjukov, Denis Beznosov (Rusia), N. Georgescu, Daniel Bănulescu, Adrian Cioroianu, Esa Ensio Hirvonen (Finlanda).

 
Autorul:
n. 4 octombrie 1969, Bocşa-Română, Caraş-Severin. Locuiește în Timișoara.
În prezent este director editorial la Editura Diacritic (Timișoara).
A fost, pe rînd, redactor la ziarul „Realitatea Bănăţeană”, Timişoara, realizator al suplimentului cultural Suplimentul de marţi, corector, şef secţie Cultură la ziarul „Timişoara” (coordonator al suplimentului cultural Altsupliment), referent mass-media, purtător de cuvânt la Teatrul Naţional din Timişoara, redactor-şef, director executiv, Editura Sedona, Timişoara, corespondent-colaborator la ziarul „Ziua”, Bucureşti, director editorial Editura Brumar, Timişoara, director-administrator al SC Dya Critic SRL, consultanţă editorială, director Editura Universităţii de Vest din Timişoara.
A debutat în 1994 cu volumul de poezii a bodnaru şi alte verbe, Ed. Marineasa, Timişoara, 1994. Alte volume de poezie: noi şi purtate, Ed. Marineasa, Timişoara, 1996, toate drepturile rezervate, inclusiv Suedia şi Norvegia, Ed. Brumar, Timişoara, 2000, Versuri şi alte forme fixe, Ed. Brumar, Timişoara, 2002, Ziua de apoimâine, Ed. Brumar, Timişoara, 2004, O legătură de chei, Ed. Cartea Românească, Bucureşti, 2010, Dictando, Ed. Diacritic, Timișoara, 2012, Poliversuri, Ed. Diacritic, Timișoara, 2012, Cifra latină, Ed. Diacritic, Timișoara, 2013
Traduceri:
Vicente Huidobro, Altazor, Editurile Diacritic & Brumar, Timișoara, 2012, ediție bilingvă (în colaborare cu Ilinca Ilian)
Premii literare (selectiv)
Premiul Uniunii Scriitorilor din România — filiala Timişoara (poezie), pentru volumul Toate drepturile rezervate, inclusiv Suedia şi Norvegia, Ed. Brumar, Timişoara,  Premiul Asociaţiei Editorilor din România pentru Excelenţă Redacţională — preşedintele juriului: Nicolae Manolescu,  acordat la Târgul Internaţional de Carte Bookarest, Premiul Uniunii Scriitorilor din România — Filiala Timişoara (poezie), pentru volumul Ziua de apoimâine, Ed. Brumar, Timişoara, 2004, Premiul Uniunii Scriitorilor din România — Filiala Timişoara (poezie), pentru volumul O legătură de chei, Ed. Cartea Românească, București, 2010,Premiul Uniunii Scriitorilor din România — Filiala Timișoara (poezie), pentru volumul Dictando, Ed. Diacritic, Timișoara, 2012, Diploma juriului pentru traducere, Uniunea Scriitorilor din România – Filiala Timișoara, împreună cu Ila Ilian, pentru volumul Altazor de Vicente Huidobro, Ed. Brumar și Diacritic, Timișoara, 2012
 
Despre autor:
“Puţini poeţi au, ca Adrian Bodnaru, un stil numai al lor, un idiolect. Făcând abstracţie de vocabular (care nu spune mare lucru despre structura unei poezii), sintaxa lui e una dislocată, abruptă, ruptă, întreruptă…  Retoric vorbind, figurile-i de predilecţie sunt tmeza şi hiperbatul, — adică „tăietură” şi „trecere dincolo, ieşire (din cadru), depăşire”. Ceea ce presupune un, dacă vreţi, sadism faţă de sintaxa unanimă şi de obştescul material verbal. În care el, poetul, tăia ca-n carne vie. Verbul din urmă e la imperfect pentru că, azi, Adrian Bodnaru, fără să fie mai blajin, mai molcom, mai netăios, mai puţin… tmezo-hiperbatic în ceea ce priveşte scriitura, va fi trecut din geometrismul cutărui stil cvasi-cubist, constând în angularităţi, în colţuri, muchii, unghiuri (ba chiar unghii!), într-o Kugelgeometrie mai blândă, în care prevalează sfera, ovalul, curba şi voluta, sinuozităţile sau tandrele meandre. Chiar exerciţiul voluntar (şi atitudinea voluntaristă) din care decurgea pecetea-i stilistică atât de proprie, s-a(u) atenuat, cu timpul, în favoarea unei benefice mansuetudini, a unei împăcări cu lumea (ca şi cu soarta-i ca atare), a unei resemnări fireşti, ce e un fel de oboseală a simţurilor şi a cărnii. Adrian Bodnaru pare-a scrie „la spartul nunţii, în cămară”, la ceasul zorilor mahmuri, în cenuşiu şi abandon. Universu-i este unul familiar, anodin, prozaic, fără „glorie”, — dar, ca în poezia lui Bacovia, generator al unei atmosfere stranii şi înlănţuitoare, aproape magice, de neuitat.”
Şerban Foarţă

Lasă un răspuns

Acest sit folosește Akismet pentru a reduce spamul. Află cum sunt procesate datele comentariilor tale.

%d blogeri au apreciat: