Tag: Tadeusz dabrowski

topics for criminal justice research papers

(prima parte – aici)

(a doua parte – aici)

Ultima saptamana de rezidenta la Ledig House a inceput cu un drum pana in statul vecin. Elias a avut ideea facem un drum pana la Arrowhead.

O vizita

arrowNu prea sunt eu un fan al caselor memoriale, dar la fosta casa a lui Herman Melville a cam meritat sa ajung. La fiecare ora, un ghid insoteste grupurile de vizitatori prin camerele casei in care autorul romanului “Moby Dick” a stat 13 ani, dupa ce a vrut sa fie mai aproape de prietenul sau Nathaniel Hawthorne care locuia aici in Berkshire. Si cand spun ghid spun o persoana care putea sa raspunda la intrebari si sa faca din jumatatea de ora de vizita o poveste pe care sa o urmaresti fascinat. Aici se afla si caminul despre care a scris Melville o povestire, si cineva a scris pe perete fragmente din text.

In casa nu ai voie sa faci fotografii, dar poti sa surprinzi perisajul prin fereastra, cu muntele Greylock profilat in zare “ca profilul unei balene”, cum spun toti de aici. Tadeusz a gasit o descriere mai plastica: “boob mountain”.

Una dintre povestile cele mai neasteptate de aici a fost aceea potrivit careia, intimpul in care a lucrat in New York, Melville trebuia sa dea 20% din salariu unui partid politic astfel incat sa isi pastreze postul. Ca si obiceiul scriitorului de a adnota orice carte cumpara, chiar si pe cele pe care le facea cadou: “Am corectat-o” spunea el. Continuare

Three Poetry Readings with Relational Edge in New York

1. Sun. November 03, 2013

7:00 pm – 9:00 pm

KGB Bar 85 East 4th St NYC 10003

The KGB Bar Sunday Night Fiction showcases the finest in contemporary fiction from new and emerging writers.

Ledig House Readers:
Cheryl Lu-Lien Tan (US/Singapore, Nonfiction/Fiction) Cheryl is the New York City-based author of A Tiger in the Kitchen: A Memoir of Food and Family (Hyperion, 2011). A native of Singapore, she is working on her second book, a novel, and is the editor of Singapore Noir, a fiction anthology published by Akashic. She was a staff writer at The Wall Street Journal, In Style and the Baltimore Sun; her work has also appeared in The New York Times, The Washington Post and Food & Wine among other publications. The National Arts Council of Singapore awarded her major grants in support of her books in 2011 and 2012. She has been an artist in residence at Yaddo, the Djerassi Resident Artists Program, the Studios of Key West and the Ragdale Foundation.

Bill Goldstein (US, Nonfiction) Bill is the former founding editor of the books site of The New York Times; he reviews books and interviews authors for Weekend Today in New York on NBC. He is working on a book, The World Broke in Two: A Literary Chronicle of 1922, focusing on the intertwined lives and works of T. S. Eliot, E. M. Forster, D. H. Lawrence and Virginia Woolf, to be published by Henry Holt. He also teaches 17th Century English Literature at Hunter College and in 2010 completed his Ph.D. in English at City University of New York Graduate Center, writing a dissertation on Milton.

Albert Forns (Catalonia, Nonfiction/Fiction) Albert began with writing blogs, which eventually became poems included in his books Busco L que em gemini and Ultracolors, the latter is heavily influenced by contemporary artists such as Walter de Maria, Eva Hesse and Richard Serra. Albert has also written a novel, Albert Serra (la novel·la, no el cineasta), which was critically acclaimed for its mixture of reality and fiction, essay and new journalism, all working to create an adventure built around the Catalan filmmaker Albert Serra.

Fredy Gareis (Germany, Nonfiction) Fredy was born in Almaty, Kazakhstan, and moved to Germany at an early age. He holds a degree in American History & Literature and went to Journalism School in Munich. As a freelance reporter he has covered stories behind the news; his work has appeared in Tagesspiegel, Die Zeit, Stern, Globalpost and Deutschlandradio. Most recently he spent five months as writer-in-residence in Slovenia and two years as a correspondent in Israel and the Middle East. Fredy is working on a book about his 5000 kilometer long journey by bicycle from Tel Aviv to Berlin.

Elias Wagner (Germany, Fiction) Elias was born and lives in Munich. He studied medicine and is the author of the novel Vom Liebesleben der Mondvögel, which was published in 2012. He is currently working on a new novel.

Anja Majnarić (Croatia, Translation) Anja is a literary translator born and living in Zagreb. She translates from English and Norwegian into Croatian working on books by authors such as Stephen King, Neil Gaiman, Kjell Ola Dahl and, currently, Jens Bjørneboe. She also works with the Croatian Radio (HR3), translating material for their arts & culture program.

Răzvan Ţupa (Romania/Poetry) Răzvan has published three books of poetry and researches “relational poetry” for https://poetic.ro. According to Martin Woodside, he is one of the important Romanian poets who is “well-traveled, entrenched in Romanian literary tradition, and equally immersed in the poetries (and pop cultures) of Europe, the United States and beyond.” He has produced more than 150 poetry events in Bucharest. He has also read poetry at events in Paris, Rome, Prague, New York, Stockholm, Tel Aviv, and Berlin.

Tadeusz Dąbrowski (Poland, Poetry/Nonfiction) Tadeusz is the editor of the literary bimonthly Topos. He is the winner of numerous awards, including the Kościelski Prize, the Hubert Burda Prize and the Prize of the Foundation for Polish Culture. He has been nominated for NIKE, the most important Polish literary award. Tadeusz is the author of six volumes of poetry: Wypieki, e-mail, mazurek, Te Deum, Czarny kwadrat, and Pomiędzy. Zephyr Press released a collection of his poetry in English entitled Black Square. He lives in Gdańsk on the Baltic coast of Poland. His work has been translated into 20 languages.

2. Mon, 04 November 2013 // 09:00 PM

Bowery Poetry, 308 Bowery, NYC

An Evening of Poetry with Răzvan Ţupa 

Răzvan Ţupa (born in 1975) is a Romanian poet from Bucharest. He studied History of Religions and Culture and works as a journalist. Between 2005 and 2007 he was in charge with a new poetry magazine, Versus-Verso. Since 2006 he has been Editor en chief for Cuvantul, magazine but for the end of 2008 he leaves the Romanian cultural press. Since 1996 performes poetry in different places in Bucharest. He read poetry at events in Paris, Rome, Prague, New York, Stockholm, Tel Aviv, Budapest and Berlin (2006-2012).

afis_razvan_tupa_small

His first collection of poetry was “Fetish” in 2001, awarded ex aequo the “Mihai Eminescu” National Award for first book of Poetry. He published “Romanian bodies” a second book of poetry, in 2005, and “poetic. the Sky in Delft and other Romanian Bodies” in 2011. His poems were selected for “No Longer Poetry- New Romanian Poetry”, an anthology published in UK(2005) and “The Vanishing Point that Whistles” an anthology of Romanian poetry released in United States (2012).

FREE

Sponsored by the Romanian Cultural Institute in New York

3. Tue, November 5th, 7pm

 RCINY Auditorium Poetry in Progress

Literatura rezidenţei- Ledig House & around (2)

(Despre prima săptămână detalii aici)
A doua săptămână de rezidenţă a început pentru mine cu un drum înapoi până la gara din Hudson. Tadeusz , poetul din Polonia se întorcea de la o lectură în NYC, aşa că, o parte dintre noi, ne-am dus în Hudson să îl aşteptăm. Cum era destul de devreme şi mai aveam destul timp până la cină, ne-am oprit la barul pe care îl bănuiam după colţ din noaptea în care aşteptasem în faţa gării. Barul se numea Half Moon şi era aproape gol. Doar doi-trei clienţi se rezemau de tejghea şi alungau aerul de Twin Peaks pe care îl atribuisem locului cu o săptămână mai devreme.
20131025-142438.jpg Doi dintre rezidenţi şi-au încheiat perioada în care au fost găzduiţi la Ledig House şi au plecat. Mai întâi Chandrahas , s-a despărţit de noi, încet-încet. Şi-a adus aminte că anul trecut l-a cunoscut pe Bogdan Alexandru Stănescu la Norwich şi m-a întrebat dacă toţi bărbaţii din România se îmbracă aşa… Pentru că eu şi pe Bogdan suntem singurii români pe care îi cunoaşte şi i se pare că avem un fel special de a ne alege hainele.
După câteva zile a plecat Ursula . Pentru scriitoarea născută în Elveţia, România e legată de o călătorie spectaculoasă făcută în anii 90. Împreună cu un prieten, a venit cu maşina până la Tulcea. Aici, şi-au montat o barcă pe care o aveau pe capotă şi au navigat până la Sf. Gheorghe, unde au stat câteva luni.

Invitaţii săptămânali
În weekend, la Ledig House vin la cină diferiţi inviaţi din lumea editorială. În primul weekend a fost aici Marleen Reimer, care se ocupă de o zonă destul de specializată a domeniului, identifică noile apariţii care pot să aibă succes comercial odată traduse din engleză în diferite ţări. Pentru mine surpriza a fost să văd că aproape toţi scriitorii care au rezidenţă acum o întreabă dacă există o piaţă pentru poezie. Continuare