Arhive etichete: online

Primul Ghid de Nutriție a Copiilor scris de dieteticieni autorizați e online

Asociația Dieteticienilor din România împreună cu Nestlé lansează primul Ghid de Nutriție a Copiilor scris de dieteticieni autorizați. Este disponibil gratuit online.

Continuă lectura Primul Ghid de Nutriție a Copiilor scris de dieteticieni autorizați e online

PAUZĂ în SHOWCASE ONLINE / ȘAH 2024

Expoziția „Pauză” curatoriată de Alexandra Boaru, Daniel Semenciuc și Valentin Teodorescu va fi lansată oficial pe webiste-ul acasalahundorf.ro sâmbătă, pe 26 octombrie.

Expoziția prinde viață în mediul online după ce s-a bucurat de primirea călduroasă a publicului la Târgu Mureș în cadrul vernisajului de pe 28 septembrie, la Noaptea Albă a Galeriilor, dar și în celălalte zile când a fost deschisă publicului, arată organizatorii. Expoziția cuprinde lucrările finale ale artiștilor rezidenți care au călcat pragul de Acasă în ediția ȘAH de anul acesta și reprezintă cercetarea și explorarea lor artistică în satul transilvănean Hundorf (azi Viișoara, județul Mureș). 

Reunind medii artistice diverse de la artă digitală, mixed media, sculptură, cercetare de arhive, artă murală, instalație artistică, poezie, film documentar, eseu video, fotografie sau artă textilă, conceptul expoziției de anul acesta ne îndeamnă mai mult ca oricând la reflecție și grijă, atât pentru noi înșine, cât și pentru ceilalți oameni și pentru mediu. 

„Cele 2 săptămâni de repaus petrecute în Hundorf i-au dus pe rezidenții din acest an în direcții nebănuite: unii și-au schimbat mediile de lucru pe care le foloseau în practica curentă, alții și-au găsit subiecte noi de aprofundat. O parte din rezidenți au ajuns la un rezultat printr-un proces riguros de muncă – pentru că există și oameni care în pauzele de la viață devin cei mai prodigioși creatori.”, relatează curatorii expoziției. 

Vă așteptăm pe website-ul acasălahundorf.ro pe 26 octombrie să vă lăsați purtați de poveștile și lucrările rezidenților ȘAH 2024. 

CuratoriAlexandra Boaru, Daniel Semenciuc, Valentin Teodorescu
Concept website și editorNadina Stoica


Dezvoltator websiteAlexandru Munteanu

Expun artiștii rezidenți
Acatrinei Elena Daniela (RO)
Aysu Naz Atalay (TR)
Ștefania Bodescu (RO)
Alesia Cîdă (RO)
Georgiana Cojocaru (RO)
Copăcel Miruna-Ioana (RO)
Charlie-Anne Côté (CA)
Teodor Georgescu (RO)
Iulia Hulea (RO)
Antonia Itineanț (RO)
Kareem Jamal (RO)
Isidora Lazic (FR)
Kyle Malanda (USA/MW)
Matei Rădulescu (RO)
Teodora Rotaru (RO)
Gabriela Monica Tîrziu (RO)
Alina Tofan (RO)
Adrienn Szövérffi (HU)
Máté Szilvay (HU)
Demelza Watts (UK)

Elena Ștefoi A Grammar of the Tower of Babel Gramatica Turnului Babel Texte Paralele – free online pdf

Bucharest, Wednesday 18 June 2014

Online Publication
Contemporary Literature Press,
under The University of Bucharest, in conjunction with The British Council, The Romanian Cultural Institute, and The Embassy of Ireland,

Announces the publication of

Elena Ștefoi
A Grammar of the Tower of Babel 
Gramatica Turnului Babel
Parallel Texts

Edited by Lidia Vianu
Translated into English by Ana Olos
Illustrated by Cristina Ioana Young
ISBN 978-606-8592-51-0

Elena Ștefoi was born in a Moldavian village. She left it and went to school in a small Moldavian town. From there she went to Bucharest as a journalist. After the fall of communism, she also became Doctor of Philosophy. She then went for a while to Ottawa, where she was Romania’s ambassador to Canada. What she always was and is, is a poet.

We are now publishing one of her books of poems, mainly about Canada, entitled A Grammar of the Tower of Babel. The poems have been translated into English by Ana Olos, founder of the Canadian Studies Programme at the University in Baia Mare. They offer the reader the story of a Romanian poet, philosopher and diplomat.

The Tower of Babel / Gramatica Turnului Babel. Parallel Texts by Elena Ștefoi is formally launched on Wednesday 18 June 2014. The volume is available for consultation and downloading on receipt of this Press Release, at the following internet address:

http://editura.mttlc.ro/elena-stefoi-poems.html 

You are kindly invited to visit the Contemporary Literature Press website at http://editura.mttlc.ro/. For comments or suggestions, please contact the publisher lidia.vianu@g.unibuc.ro.

If you want to have all the information you need about Finnegans Wake,
including the full text of Finnegans Wake, line-numbered, go to
A Manual for the Advanced Study
of James Joyce’s Finnegans Wake
in One Hundred and One Volumes
by C. George Sandulescu and Lidia Vianu,

at the following internet addresses: 
http://sandulescu.perso.monaco.mc/
http://editura.mttlc.ro/Joyce%20Lexicography.html
Contemporary Literature Press

Translation Café
eZine of Modern Texts in Translation

Contact us

 Visit our Facebook page

Comunicat de Presă București, miercuri 18 iunie 2014

Ediție online
Contemporary Literature Press,
sub auspiciile următoarelor foruri: Universitatea din BucureștiThe British Council, Institutul Cultural Român  și  Ambasada Irlandei,

Anunță publicarea volumului

Elena Ștefoi
A Grammar of the Tower of Babel 
Gramatica Turnului Babel
Texte Paralele

Editat de Lidia Vianu
Tradus în limba engleză de Ana Olos
Ilustrat de Cristina Ioana Young
ISBN 978-606-8592-51-0

Născută într-un sat din Moldova, Elena Ștefoi a plecat la școală la oraș, iar mai târziu a plecat ca ziarist la București. După căderea comunismului și-a luat doctoratul în filosofie. Apoi a plecat din nou, de data aceasta la Ottawa, unde a fost ambasadoarea României în Canada. În tot acest timp și în toate locurile unde a dus-o viața, Elena Ștefoi a făcut ce știe ea mai bine, adică poezie.

Cartea de poezie pe care o publicăm acum conține poeme scrise de Elena Ștefoi despre Canada. Versurile au fost traduse în limba engleză de Ana Olos, fondatoarea secției de Studii Canadiene la Universitatea din Baia Mare. Cititorul va găsi în Gramatica Turnului Babel povestea unei poete, ziariste și ambasadoare născute în comunism și care are mai multe povești de spus decât toate limbile pământului

The Tower of Babel / Gramatica Turnului Babel. Texte Paralele de Elena Ștefoi se lansează oficial la data de miercuri 18 iunie 2014, dar volumul poate fi consultat și descărcat din acest moment la adresa de internet:

http://editura.mttlc.ro/elena-stefoi-poems.html 

Continuă lectura Elena Ștefoi A Grammar of the Tower of Babel Gramatica Turnului Babel Texte Paralele – free online pdf

Amir Or „Let’s speak you. Să te vorbim pe tine.” Online

Online Publication
Contemporary Literature Press,
under The University of Bucharest, in conjunction with The British Council, The Romanian Cultural Institute, and The Embassy of the Republic of Ireland,

Announces the publication of
Amir Or
Let’s speak you. Să te vorbim pe tine.
Parallel Texts.
Translated into Romanian by Ioana Ieronim.
Edited and illustratred by Bianca Zbarcea.
ISBN: 978-606-8592-44-2

Contemporary Literature Press is publishing now a book of European poetry in three languages—English, Romanian and Hebrew. This book brings together first-hand poets: Amir Or, Fiona Sampson, and Ioana Ieronim. Amir Or writes poems of today in a language whose richness is almost timeless. The reader will discover in his poetry the very beginning of Europeanism and all its present languages.

The editor of Let’s Speak You is a young student of the MA Programme for the Translation of the Contemporary Literary Text, whose dream is to become a professional literary translator.
Lidia Vianu

Let’s speak you. Să te vorbim pe tine, by Amir Or is formally launched on Friday 7 March 2014. The volume is available for consultation and downloading on receipt of this Press Release, at the following internet address:
http://editura.mttlc.ro/amir-or-lets-speak-you.html Continuă lectura Amir Or „Let’s speak you. Să te vorbim pe tine.” Online