Tag: Gabriel Daliş

Fața publică a poeziei (D)

(continuare de aici -A– si de aici -B– și de aici-C-)

Mijloace de transport în comun 2. Realitate (colectiv)

În 2010, Teodora Dumitru nota în revista Culturape marginea unui text exploziv al francezului Jacques Roubaud (Obstination de la poésie) câteva dintre semnele declinului poeziei. În afara dezorientării din lumea editorială, încă și mai interesantă este fuga de poezie repliată în spatele „versului internațional liber”. Poeziei din ultima jumătate de secol i-au fost reproșate de foarte multe ori mizele intime, limitarea perspectivei la detalii irelevante și așa mai departe. Însă o bună parte a poeziei se întâmplă chiar în spațiul public, între reperele grupurilor naționale ori culturale pe care părerile generale par să le considere uitate de poezie. Continuare

Scoate poezia de la colt in 100 de mii de poeti pentru schimbare 2013


Ciprian Burcovschi a transformat in clip atmosfera evenimentului de la Tramvai 26. ADLITTERA a fost partenerul editiei bucurestene a evenimentului global 100 thousand poets for change pentru 2013. Poemul folosit il puteti citi aici.

Au citit Xiron Xin Marian, Silvia T, Cătălina Matei, Peter Sragher, Gabriel Daliş, Iulia Militaru, sorin despoT (prezentări). “A fost bine treptat şi cursiv, fiecare din cei ce-au citit încercând să evite a fi discursiv. Unghiul de 90 te perindă’n ce încerci, dincoace de liniştea zidului întâlnind zidul, dincolo de miriştea versului întâlnind versul, ‘n’afară de oameni ce respiră’napoia’ţi, ‘n’ăuntru’ de gându-ţi ce coboară’n poem, atunci când rosteşti ce vrei să rosteşti, la colţ. A fost un colţ recumpănit de voci încercând insesizabil mirarea c-ar fi posibilă evadarea din douămiism” a povestit Xiron Xin Marian. George Floarea, Andrei Zbârnea au fost printre cei care au continuat lectura de la colţ.
VIDEO LECTURA COMPLETĂ


Sorin DespoT a completat evenimentul explicând: “îmi nuanţez lecturile, pe măsură ce se derulează, mulţumită feedback-ului înregistrat de la receptori. aveam deja suspiciunea că feedback-ul acesta e alcătuit nu numai din stimuli vizuali şi auditivi. acum mi-e clar. poezia a ieşit din colţul acela armonios, fără gîfîieli sau contorsiuni agitate. a fost un experiment graţios…”.
LATER EDIT foto Quasiote.

romanianbodies's 100 thousand poets for change - Bucharest 2013 album on Photobucket

100 de mii de poeţi pentru schimbare – scoate poezia de la colţ

image În al treilea an de participare în cadrul evenimentului global 100 thousand poets for change, bucureştenii sunt invitaţi să ia parte la o lectură de poezie concentrată asupra schimbării perspectivelor. Iulia Militaru, Gabriel Daliş, Cătălina Matei, Răzvan Ţupa şi alţi poeţi invitaţi vă aşteaptă sâmbătă, la Tramvaiul 26 (strada Cercului nr 6) începând cu ora 20.30 să încercaţi o perspectivă inedită asupra poeziei: scoate poezia de la colţ (fără semnul exclamării, fără punct)
Cu un afiş de Ana Toma.

Later Edit: cu colaborarea AdLittera

 

Xiron Xin Marian este un autor care a transpus în termeni literari termenul de globetroter. Faptul că a descoperit literatura contemporană din România pe când se afla în afara ţării îi oferă o perspectivă originală invitatului. El a început să scrie pentru a păstra legătura cu ţara pe care o părăsise pentru proiecte în Olanda, Canada sau pentru a trăi pe viu momentele definirii sonorităţilor grunge în Seattle.

 

 

 

 

Cătălina Matei a absolvit Academia de Muzică din Bucureşti şi Facultatea de Litere a Universităţii Bucureşti, precum şi un masterat în Teoria literaturii şi literatură comparată. A câştigat mai multe premii şi menţiuni la concursuri pentru poeţi nedebutaţi şi a susţinut, începând din 2010, lecturi publice la AtelieRelaţionale, Institutul Blecher şi Cenaclul Universitas. (Claudiu Komartin)

 

într-o noapte ca asta

Continuare

Ziua internationala a poeziei la Tramvaiul 26 cu o petrecere de lectura peste noapte

Tramvaiul 26 vă așteaptă joi, 21 martie, începând cu orele 20:00 și până la venirea dimineții, la o noapte albă a poeților. Veți avea ocazia să-i ascultați pe: Adrian Diniș, Aida Hancer, Anca Bucur, Claudiu Komartin, Andra Rotaru, Ciprian Măceșaru, Cristian Cotarcea, Dmitri Miticov, Gabriel Daliș, George Floarea, Laura Dan, Livia Ștefan, Marius Surleac, Mugur Grosu, Oana Cătălina Ninu, Radu Nițescu, Răzvan Țupa, Vlad Tăușance și mulți alții.
Lista rămâne deschisă până miercuri, 20 martie, când o vom completa pe măsură ce vor fi confirmate invitațiile pe care deja le-am trimis.
De asemenea, îl vom avea ca invitat special pe poetul și artistul vizual Gene Tanta, din USA.
Spectatorii se vor bucura și de un moment muzical surpriză. Intrarea este liberă.

Gene Tanta was born in Timisoara, Romania and lived there until 1984, when his family immigrated to the United States. Since then, he has lived in DeKalb, Iowa City, New York, Oaxaca City, Iasi, Milwaukee, and Chicago. He is a poet, visual artist, and translator of contemporary Romanian poetry. His first poetry book is called Unusual Woods (BlazeVOX, 2010). His second poetry book is called Pastoral Emergency and it is in search of a brave publisher who isn’t afraid of a little content to go with formal experiment.
Tanta earned his MFA in Poetry from the Iowa’s Writers’ Workshop in 2000 and his PhD in English from the University of Wisconsin-Milwaukee in 2009 with literary specialization in twentieth-century American poetry and the European avant-garde. His poems, translations, and artwork work may be found in journals such as: EPOCH, Ploughshares, Circumference Magazine, Cream City Review, Exquisite Corpse, Watchword, Columbia Poetry Review, The Laurel Review, and Drunken Boat. Tanta has had two collaborative poems with Reginald Shepherd anthologized in Saints of Hysteria: A Half-Century of Collaborative American Poetry. Most recently, he has chaired a panel at the 2010 AWP titled, Immigrant Poetry: Aesthetics of Displacement. Currently, he is teaching creative writing while working on a collection of short prose. (un afis de Ana Toma)