Arhive categorii: actual

informatii, stiri, premii de poezie

Scurte scrisori pentru toată iubirea

Ai un blocaj? Vorbeşte pe mess cu 2 persoane în acelaşi timp. Cu condiţia să le iubeşti sincer pe amândouă îţi ia cu mâna orice zăpăceală. N-ai un blocaj? Încearcă s-o faci de la Bumbeşti-Jiu şi n-o să te mai opreşti. Îţi promit!

Încercăm să aflăm ce parte a corpului celuilalt suntem. I-au spus suflet, psihic, divinitate şi n-a mai rămas decât frumuseţe. În toate formele posibile. Iar noi, nepregătiţi să realizăm că frumuseţea este numai ceea ce putem să împărtăşim. Ce pot eu să-ţi spun să fiu eu când ceaţa dimineţii se agaţă de vârfurile copacilor şi alunecă uşor peste ei mai departe ca într-o proză, dar literatura nu m-a interesat niciodată decât în formele ei extreme. Cine m-a chemat să scriu cum iubim începe.
Continuă lectura Scurte scrisori pentru toată iubirea

6 poeţi britanici stilizează traduceri din poezie română contemporană la Bucureşti

Potrivit unui comunicat de presă, săptămâna viitoare, începând de luni, 18 aprilie, până vineri, 22 aprilie, şase poeţi britanici contemporani vin la Bucureşti, pentru a stiliza traduceri din poezia română contemporană. Timp de 5 zile, în cadrul unor workshop-uri care se vor desfăşura la sediul Institutului Cultural Român din Aleea Alexandru nr. 38, textele traduse, într-o formă brută, de studenţii Masteratului pentru Traducerea Textului Literar Contemporan (MTTLC) din cadrul Universităţii din Bucureşti vor fi stilizate de cei 6 oaspeţi britanici. Textele finale ale acestor echipe mixte româno-britanice vor fi publicate într-o antologie bilingvă de poezie română contemporană. 

 

Continuă lectura 6 poeţi britanici stilizează traduceri din poezie română contemporană la Bucureşti

Intâlnire bucureşteană cu poetul Claudio Pozzani

Marţi, 15 martie, Institutul Italian de Cultură Vito Graso (Aleea Alexandru, 41) din Bucureşti găzduieşte o întâlnire cu poetul Claudio Pozzani (foto Gianni Ansaldi). Întâlnirea este programată să înceapă de la ora 18.00.

Claudio Pozzani s-a născut la Genova în 1961. Poet, romancier şi muzician, este apreciat pentru spectacolele poetice prezentate în cadrul celor mai importante festivaluri literare internaţionale.
Poeziile sale sunt traduse şi publicate în peste 10 limbi şi au apărut în importante antologii şi reviste de poezie internaţională contemporană. În 1995 a creat Festivalul Internaţional de Poezie de la Genova, ajuns la cea de-a 22-a ediţie şi al cărui director artistic este şi în prezent. Ultimul său CD de poezie şi muzică „La marcia dell’ombra” a fost timp de peste două luni în topul 20 al posturilor de radio independente italiene, o premieră pentru un disc cu poezii. Pozzani este invitat de onoare la cea de-a 24-a ediţie a LIBREX – Târgul Internaţional de Carte de la Iaşi (9-13 martie) cu ocazia publicării noului său volum bilingv „Mersul umbrei” (La marcia dell’ombra).

detalii şi rezervări la pagina de fb a evenimentului.

Reading at Poetry Africa 2010 in Durban:https://www.youtube.com/watch?v=49E52Lk69SA
Performance live poem „La Marcia dell’ombra”: https://www.youtube.com/watch?v=-mx-ULnFd7w
Performance La Coruna: https://www.youtube.com/watch?v=kGigfQP9KrY
Reading in RAIuno (main Italian National Channel): https://www.youtube.com/watch?v=4yhxH5vGnH0

USR şi extremismul în calitate de coadă de topor. O scrisoare către membrul USR cu cotizaţia la zi

Dragă membrule,

Membrul meu drag şi respectat, cum ar veni, ca nu cumva să fiu acuzat de sfidarea organizaţiei,

după cum ştii, Uniunea Scriitorilor din România refuză dialogul cu cei care nu îi sunt membri, în afara cazului în care „nemembrii” pot să înlesnească orientarea unor fonduri spre interesele anumitor părţi ale organizaţiei. Cum este cazul deţinătorilor de funcţii publice.

Deşi, prin statut, USR îşi interzice „activităţi contrare demnităţii şi libertăţii umane, precum şi libertăţii de opinie şi de expresie”, ultimii ani ai preşedinţiei lui Nicolae Manolescu au perfecţionat un sistem de atacuri la persoană împins de curând până la manifestări neaşteptate (chiar dacă nu complet originale).

Cum nu sunt membru USR şi nu fac parte nici din Grupul pentru Reforma Uniunii Scriitorilor m-a interesat să văd care sunt motivele neînţelegerilor dintre reformatori şi organizaţie.

Acuzaţii şi tradiţii

Pe de o parte, reformatorii, membri şi nemembri ai Uniunii Scriitorilor, reproşează lucruri care au pornit de la abuzurile legate de decernarea diferitelor premii literare şi merg până la detalii tehnice care pun sub semnul întrebării legalitatea actualei formule organizaţionale din USR. De cealaltă parte, răspunsul este cu adevărat continuatorul unei tradiţii în domeniu: „n-am auzit de ăştia care ne contestă”, „antisemiţii”(„bine, nu ei, dar prietenii lor de pe facebook…”), „mâinile murdare” etc. (lucruri care sună cunoscut mai ales celor care au văzut în ce fel a fost Paul Goma, „încurajat” să plece din România de aceeaşi Uniune a Scriitorilor). Continuă lectura USR şi extremismul în calitate de coadă de topor. O scrisoare către membrul USR cu cotizaţia la zi